この間、インドの友人ラジにヒンディー語で書いたお手紙が、
無事届いたと報告がありました〜〜

手紙に書いたヒンディー語の文章も
ほとんどOKだったって!
よかった〜

Google翻訳さんに感謝



ラジが喜びの気持ちをfacebookでシェアしてくれたよ


image

micaはやりたいことは何でもできるってことを
証明してくれた!(やすちゃん意訳)


・・・すっごく褒められてる!!(笑)

大したことは何もしていないのに
こんなに喜んでもらえて、
本当に有り難いなぁ(泣)


実はこういうことって多いのかもしれないね。

自分は当たり前のようにやっていることが
誰かを喜ばせていたり、誰かの役に立っていたり。


"当たり前" って文字通り当たり前だから
その価値に気付きにくい。

自分がそこまで気に留めていることじゃないから
感謝されても流しちゃいやすいしね。


でも" 当たり前" の中にこそ
自分の才能や魅力や個性が隠れているのかもしれない。

だから、こういうことひとつひとつを
大事に受け取っていきたなぁと思いました



image
インドの屋台でラジと "ワラパオ" を食べたときの写真♪
ワラパオは、日本でいうコロッケみたいなものが挟んである
パンだよ

確か値段は日本円で20円くらいだった気がする! 
独特のうまみがあっておいしかった〜

インドはベジタリアンが多いから、
食べ物がとってもヘルシー!!
しかも、いろんなものが美味しいの



追伸

インド・プネー在住のラジへの手紙は、
ヒンディー語と英語、両方の宛名を書いて
送りました!
 
『英語で宛名を書いたら、インドに手紙が届かなかった』
という書き込みをネット上で見掛けましたが、
ヒンディー語と英語の両方で宛名を書いておくと
安心かもしれません
 
参考までに